Подведи собственные итоги года совместно с YOUGAME и забери ценные призы! Перейти

Раскрыт секрет победной фразы в PUBG

Забаненный
Забаненный
Статус
Оффлайн
Регистрация
14 Июн 2017
Сообщения
1,156
Реакции
323
Обратите внимание, пользователь заблокирован на форуме. Не рекомендуется проводить сделки.
459430_screenshots_20170318003335_1jpeg.jpg

Раскрыт секрет победной фразы в PUBG​

Наверняка многие фанаты Playerunknown’s Battlegrounds задавались вопросом, что значит загадочная фраза “Winner Winner Chicken Dinner,” всплывающая после победы в матче. Она вызывает удивление даже у геймеров неплохо знающих английский язык, потому что дословный перевод «победитель, победитель, цыпленок, обед» мало что проясняет.

Стоит отметить, что фраза используется далеко не только в PUBG: ее можно встретить и в других модах Battle Royale, созданных Бренданом Грином для ARMA 2 и DayZ. В интервью на E3 Грин подчеркнул, что эти слова уже стали своеобразной визитной карточкой его проектов, поэтому он не думает отказываться от них в ближайшем будущем.

Автор отметил, что фраза родилась в США во времена Великой депрессии. Бездомные американцы часто от нечего делать играли в крэпс в темных аллеях. В большинстве случаев игра велась на интерес, однако когда на кону были деньги, и игроку улыбалась удача он говорил: «Winner, Winner, Chicken, Dinner». Это означало, что на обед у него будет цыпленок (самая дешевая и питательная еда, которую можно было раздобыть в то время). Скорее всего в обиход выражение ввели бедные выходцы из Великобритании, говорившие на кокни.

Конечно же, в PUBG фраза используется иронично, и ее, пожалуй, можно было бы перевести на русский язык следующим образом: «молодец, возьми с полки пирожок».
 
В русском переводе она написана как: Победа - Победа вместо обеда
 
Назад
Сверху Снизу